Non ho trovato nessun cenno a "veri credenti" connessi alla serie.
I can't find any mention of true believers related to the show.
Abbiamo superato le otto ore, ma nessun cenno dagli uomini di Tahir.
We just passed hour eight, there's still no word from Tahir's people.
Nessun cenno alla morte di Isabel Rochev?
No mention on Isabel Rochev's death?
Nessun cenno, nessuna parola per difendere l’onore di lei
No hint, no word her honour to defend
Quindi nessun cenno al fatto che eravamo sposati.
So not a word about us having been married.
Non fare nessun cenno. Pensano che hai fatto qualcosa, se saluti.
Don't wave to them, 'cause they know you're guilty of something when you wave.
− Nessun cenno all’ospitalità da parte di Israele per i combattenti feriti di Al-Qa’ida né ai complimenti che costoro hanno ricevuto personalmente dal Primo Ministro Benjamin Netanyahu, venuto a far loro visita in ospedale.
Nothing about Israel’s hospitality for the wounded fighters of Al-Qaeda and the congratulations they received personally from Prime Minister Benjamin Netanyahu who came to visit them in hospital.
Dagli altri, per ora, nessun cenno di vita 🙂
No sign of life from the others yet. 🙂
Insomma, non era nella lista di ricerca e nessun cenno che sul posto ci fossero fabbricati.
I mean, it wasn't on the search list and there's no mention of any buildings on the site.
Nessun cenno di un ricatto a Mickey Cohen, è assurdo, ragazzi.
No mention of blackmail against Mickey Cohen. That's crazy, fellas.
Lady Macbeth e nessun cenno di ironia.
Lady Macbeth and no hint of irony.
Ho chiesto loro della vostra reputazione... Il figlio di un falegname, nessun cenno ad alcuna istruzione formale, eppure, piu' istruito di molti ragazzi che ho conosciuto ad Eton.
I canvassed them about your reputation... the son of a carpenter, no record of any formal schooling, and yet more literate than any three boys I knew at Eton.
Ho cercato tra i registri, nessun cenno sulla preveggenza.
I've searched the records... no mention of precognition.
Nessun cenno ad abrasioni da contatto vicino il foro d'ingresso?
Any mention of contact abrasions near the entry wound?
Nessun cenno da Israele sugli assassinii di scienziati nucleari in Iran.
No mention from Israel of the assassinations of nuclear scientists in Iran.
Non c'e' nessun cenno di questo nei file dell'FBI.
There's no record of it in the fbi files.
Nessun cenno alla mia unità o alle truppe.
You make no mention of my unit or personnel.
Nessun cenno al fatto che avessi un alibi.
No mention I had an alibi.
Nessun cenno che fosse una menzogna.
There was no mention it was all a lie.
Non troppo ottimo il conto di 115€, scontato poi a 100€, scritto su un pezzaccio di carta, senza le voci di quanto ordinato e in fine nessun cenno di fattura.
Not too great on account of 115 €, then discounted to € 100, written on a pezzaccio of paper, without the voices of the order and in the end no mention of invoice.
Non c’è nessun cenno androgino nelle sue collezioni o nelle tipologia di donne che ammira.
There is no androgyny in her clothes and in the type of women she likes.
Nessun cenno degli attacchi informatici ai danni dell'Iran, del finanziamento di milizie antigovernative all'interno dell'Iran o altre strategie di destabilizzazione stipendiate dagli Stati Uniti, dal Mossad, dalla CIA o dall' M16.
No mention of cyber attacks on Iran, the funding of anti-government militias inside Iran or other destabilisation strategies waged against Tehran by the US, Mossad, the CIA or MI6.
Attraverso la crescita esponenziale e la disponibilità di dati, non ci si aspetta nessun cenno di rallentamento in questo senso.
With the exponential growth and availability of data, we expect this trend not to slow down anytime soon.
TEMPERAMENTO: Controllato, intelligente cane da lavoro, con nessun cenno di nervosismo o aggressività.
Temperament Steady, intelligent working dog, with no signs of nervousness or aggression.
Il brevetto riguarda solo l'aspetto esterno della macchina, nessun cenno è fatto al meccanismo di funzionamento, che è derivato senza modifiche dalla Gaggia Gilda primo modello.
The patent covers only the exterior of the machine, no mention is made of the mechanism of operation, which is derived without change from the Gaggia Gilda "first model".
Nessun cenno alla malattia di Giobbe, alla sua ribellione, alla scommessa con il Satan.
No mention of the illness of Job, his rebellion, or the bet with Satan.
Come ad Ani, nessun cenno alla millenaria presenza armena; come nell'antica capitale, nessuna cura per il patrimonio archeologico, che sprofondando nella terra porterà con se le tracce di una storia che deve essere dimenticata.
As in Ani, no acknowledgment of the millennial Armenian presence; as in the ancient capital, no care for the archeological heritage: it is going to sink in the earth and take away with it the traces of a history that is to be forgotten.
1.2660090923309s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?